domingo, 21 de enero de 2007

Manifiesto Zapatista en Náhuatl


Este es uno de tantos manifiestos emitidos por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN). Movimiento social que se ha mantenido gracias a la razón por la que lucha y que le apoya: nuestros indígenas. A pesar de que los líderes se vayan perdiendo por intereses diferentes, es un movimiento que no depende totalmente de ellos.

Es cierto que es un manifiesto con más de 10 años. Sin embargo, al leerlo (y también escuchar fragmentos en algunas rolas de Manu Chao) parece ser que sigue vigente.

Manifiesto Zapatista en Náhuatl

Al pueblo de México:

A los pueblos y gobiernos del mundo:

Hermanos:

No morirá la flor de la palabra. Podrá morir el rostro oculto de quien la nombra hoy, pero la palabra que vino desde el fondo de la historia y de la tierra ya no podrá ser arrancada por la soberbia del poder.

Nosotros nacimos de la noche. En ella vivimos. Moriremos en ella. Pero la luz será mañana para los más, para todos aquellos que hoy lloran la noche, para quienes se niega el día, para quienes es regalo la muerte, para quienes está prohibida la vida. Para todos la luz. Para todos todo. Para nosotros el dolor y la angustia, para nosotros la alegre rebeldía, para nosotros el futuro negado, para nosotros la dignidad insurrecta. Para nosotros nada.

Nuestra lucha es por hacernos escuchar, y el mal gobierno grita soberbia y tapa con cañones sus oídos.

Nuestra lucha es por el hambre, y el mal gobierno regala plomo y papel a los estómagos de nuestros hijos.

Nuestra lucha es por un techo digno, y el mal gobierno destruye nuestra casa y nuestra historia.

Nuestra lucha es por el saber, y el mal gobierno reparte ignorancia y desprecio.

Nuestra lucha es por la tierra, y el mal gobierno ofrece cementerios.

Nuestra lucha es por un trabajo justo y digno, y el mal gobierno compra y vende cuerpos y vergüenzas.

Nuestra lucha es por la vida, y el mal gobierno oferta muerte como futuro.

Nuestra lucha es por el respeto a nuestro derecho a gobernar y gobernarnos, y el mal gobierno impone a los más la ley de los menos.

Nuestra lucha es por la libertad para el pensamiento y el caminar, y el mal gobierno pone cárceles y tumbas.

Nuestra lucha es por la justicia, y el mal gobierno se llena de criminales y asesinos.

Nuestra lucha es por la historia, y el mal gobierno propone olvido.

Nuestra lucha es por la Patria, y el mal gobierno sueña con la bandera y la lengua extranjeras.

Nuestra lucha es por la paz, y el mal gobierno anuncia guerra y destrucción.

Techo, tierra, trabajo, pan, salud, educación, independencia, democracia, libertad, justicia y paz. Estas fueron nuestras banderas en la madrugada de 1994. Estas fueron nuestras demandas en la larga noche de los 500 años. Estas son, hoy, nuestras exigencias.

Nuestra sangre y la palabra nuestra encendieron un fuego pequeñito en la montaña y lo caminamos rumbo a la casa del poder y del dinero. Hermanos y hermanas de otras razas y otras lenguas, de otro color y mismo corazón, protegieron nuestra luz y en ella bebieron sus respectivos fuegos.

Vino el poderoso a apagarnos con su fuerte soplido, pero nuestra luz se creció en otras luces. Sueña el rico con apagar la luz primera. Es inútil, hay ya muchas luces y todas son primeras.

Quiere el soberbio apagar una rebeldía que su ignorancia ubica en el amanecer de 1994. Pero la rebeldía que hoy tiene rostro moreno y lengua verdadera, no se nació ahora. Antes habló con otras lenguas y en otras tierras. muchas montañas y muchas historias ha caminado la rebeldía contra la injusticia. Ha hablado ya en lengua náhuatl, paipai, kiliwa, cúcapa, cochimi, kumiai, yuma, seri, chontal, chinanteco, pame, chichimeca, otomí, mazahua, matlazinca, ocuilteco, zapoteco, solteco, chatino, papabuco, mixteco, cuicateco, triqui, amuzgo, mazateco, chocho, izcateco, huave, tlapaneco, totonaca, tepehua, popoluca, mixe, zoque, huasteco, lacandón, maya, chol, tzeltal, tzotzil, tojolabal, mame, teco, ixil, aguacateco, motocintleco, chicomucelteco, kanjobal, jacalteco, quiché, cakchiquel, ketchi, pima, tepehuán, tarahumara, mayo, yaqui, cahíta, ópata, cora, huichol, purépecha y kikapú. Habló y habla la castilla.

La rebeldía no es cosa de lengua, es cosa de dignidad y de ser humanos.

Por trabajar nos matan, por vivir nos matan. No hay lugar para nosotros en el mundo del poder. Por luchar nos matarán, pero así nos haremos un mundo donde nos quepamos todos y todos nos vivamos sin muerte en la palabra.

Nos quieren quitar la tierra para que ya no tenga suelo nuestro paso. Nos quieren quitar la historia para que en el olvido se muera nuestra palabra. No nos quieren indios. Muertos nos quieren.

Para el poderoso nuestro silencio fue su deseo. Callando nos moríamos, sin palabra no existíamos. Luchamos para hablar contra el olvido, contra la muerte, por la memoria y por la vida. Luchamos por el miedo a morir la muerte del olvido.

Hablando en su corazón indio, la Patria sigue digna y con memoria.

Subcomandante Insurgente Marcos.

EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.

8 comentarios:

seisylasdiez dijo...

Que hay!! Gracias, por fin podemos tener acceso a toda la informacion con la que cuentas. No se te olvide puiblicar periodicamente.

Para todos, todo.

Anónimo dijo...

que pedo mi estimado watsa tambien busca el blog del bior por el momento no tengo su link pero ahi estamos !!! suerte !!!

Anónimo dijo...

SABEN MUY POCAS SON LAS PERSONAS QUE TIENEN EL CORAJE PARA DECIR LAS COSAS TAL CUAL SON CREO QUE AQUI EL BUEN AMIGO PUBLICADOR TIENE TODA LA RAZON A DONDE LLEGAREMOS CON TODA ESTA POLITICA CONVENENCIERA QUE LO UNICO QUE ESTA HACIENDO ES UNDIR CADA VEZ MAS A NUESTRA PATRIA AL PORVENIR DE TODO NUESTROS NIÑOS QUE EJEMPLO Y QUE VALORES LES ESTAMOS INCULCANDO PERO BUENO ES HORA DE EMPESAR A REFLEXIONAR Y EMPEZAR A GENERAR UN NUEVO CAMBIO DE MANERA RADICAL POR NOSOTROS Y LA FUTURAS GENERACIONES SALUDOS...DANY

Anónimo dijo...

Creo que debiera ampliar mi comentario. Tiene mucha información en muy pocas palabras y no se entiende. Trataré de mejorarlo y enviártelo en un ensayo… Rod

Anónimo dijo...

Me parece que la entrada cobre apocalipto está simplemente genial. Nada mas que recuerda que los Indúes también inventaron el cero como lo conocemos. Aunque no tenga nada que ver con esto, solo se me ocurrió.

Anónimo dijo...

Sólo quiero expresar algo. Creo que la lucha de éste y muchos otros grupos no es por "Nuestros indígenas",es por todos nosotros. El mal gobierno también nos gobierna a nosotros. No olvidemos eso.

carlos1434 dijo...

.."Un pueblo con ideas es fuerte , pero un pueblo con ideales es invencible.."; adelante Sub. Marcos un saludo desde algun ricon del Ecuador , AMÉRICA DEL SUR UNIDA.

Carlos Salazar (ECUADOR)

ProfeRana dijo...

Saludos desde Colombia
Soy profesor de Biología, me entristece ver los campos sin campesinos, los resguardos indígenas llenos de turistas y los indígenas muriendo de hambre y de enfermedades.
Pero en la educación y está el que la luz sea mañana para los que hoy somos desplazados y tratados como guerrilleros.!